简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفئة 4 في الصينية

يبدو
"الفئة 4" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 阿丽亚娜4型
أمثلة
  • المجموع الفرعي، الفئة 4
    第4类小计
  • فمن بين كل عشرة مناصب للقضاة في الفئة 4 يشغل الرجال ستة مناصب وتشغل النساء أربعة.
    在四级法官中,每10名法官中6名为男性,4名为女性。
  • وهناك أدلة متزايدة على أن العواصف من الفئة 4 و 5 قد زادت منذ عام 1970.
    越来越多的证据表明,自1970年以来,四级和五级风暴的次数增加。
  • وإذا كانت البلدان المندرجة في الفئات 1-3 يتعين عليها المُضي في عملية التنقيح فإن البلدان المُندرجة في الفئة 4 لا يتعين عليها إلاّ مراعاة التوجيهات الأساسية المبيَّنة أدناه.
    属于第一至三类的国家需要进一步推展修改进程,但属于第四类的国家只需要考虑以下提出的核心准则。
  • وم 9-7-5-3-3-1 يستبدل تعبير " المزمن 4 " بتعبير " مزمن من الفئة 4 " .
    A9.7.5.3.3.1 将 " 慢性IV " 改为 " 慢性类别4 " 。
  • معالجة الإشارات المستمدة خارجيا والحاملة للمعلومات بواسطة خوارزميات من قبيل الانضغاط الزمني أو التصفية أو الاستخلاص أو الربط أو الارتباط أو التداخل أو التحويلات بين ميدانين (مثل تحويل فورييه السريع أو تحويل والش). و الفئة 4
    特定参数的变化与其在稳定温度条件下测得的校准值的标准偏差(1西格马)。 这可以表示为时间函数。
  • م 9-2-3-5 في الجملة الثانية، يستبدل تعبير " الرتبة 4 " بتعبير " الفئة 4 " .
    A9.2.3.5 在第二句中,将 " 第IV类 " 改为 " 类别4 " 。
  • كما أود أن أُشير إلى أنه بإمكاننا أن نتعلم من المبادرة الثلاثية الصادرة عن الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية، التي تندرج في إطار الفئة 4 التي أشرتُ إليها آنفاً.
    我并谨指出,我们可以从美国、俄罗斯联邦和原子能机构的三方倡议中汲取经验,这项倡议属于我上述情况的第四类。
  • م 9-3-3-2-2 في الجملة الأخيرة، يستبدل تعبير " الرتبة 4 المزمنة " بتعبير " الفئة 4 المزمنة " .
    A9.3.3.2.2 在最后一句中,将 " 第IV类 " 改为 " 类别4 " 。
  • ويشمل ذلك حالياً أفراد الأسرة الذين يحصلون على إعانات رعاية من الفئة 4، كحدٍ أدنى، أو أفراد الأسرة الذين يقدمون الرعاية إلى الأشخاص المؤمن عليهم الذين يحق لهم الحصول على إعانات رعايا بمبلغ الفئة 4 كحد أدنى.
    如今的规定包括那些至少能享受第四类津贴待遇的家庭成员、或其照顾的被保险人至少有权获得第四类护理津贴的家庭成员。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2